记工友现场证明身份即可补录进名册。
另一位官员在讨论候选人资格审查时,建议将旧工会出纳人员也作为潜在候选人群体纳入审核范围。
珀金斯反对,指出若不加区分地允许旧财务网络中的人进入竞选,极易被同一批调度的旧班底架空。
费兰随之补充说,资格审查不仅要排除已定罪人员,还必须附加一个硬性条件——过去三年内曾在工会财务报告或调度凭证上签过字的人,将无法参选财务秘书一职。
这条建议被珀金斯当场记录下来,作为候选人资格审查的正式条款。
在讨论到竞选宣讲环节时,有一名工作人员提议,允许各候选人向工人发放提前印制好的履历传单。
但珀金斯认为这样会对无力承担印刷费用的工人候选人造成不公平。
费兰也持同样看法,并进一步建议所有候选人一律使用由劳工部统一格式、免费提供并代为复印的标准简历页。
宣讲当天也不得携带任何自费宣传物资,确保每个人站在讲台上时手里都只有同一张纸,尽量做到公平和公正。
最后敲定的方案将选举日程,压在两轮公示与核查之后,直接进入演讲拉票以及正式投票日,不再额外延长中间间隔。
目的是避免旧势力渗透者,利用空窗期私下拉拢或恐吓边缘工人。
当最后一条细节被敲定后。
费兰环视了一圈在场的所有人:“那么现在对于卡车工会的选举,大家还有其他要补充的吗?”
“我没有问题了。”
“我也没有问题了,各项方案已经很完美了。”
“我也一样……”
“好,那就让我们开始创造历史吧!”
珀金斯将记录本合上,其他官员也相继收起文件,和费兰逐一握手,然后鱼贯走出套房。
这些人离去后不久,彭斯和杰勒米被引进了套房。
两人站得笔直,脸上的线条比上次见面时更加硬朗,显然这段时间他们一直在做准备。
费兰示意他们坐下,然后出声:“选举马上就要开始了,你们虽然是我认可的人,也为工会自由选举做了很多事情,但我也已经帮你们疏通了这条肮脏淤塞的下水道,所以,我不会搞任何黑箱操作去帮助你们竞选,你们能否选上,就要靠自己了,希望你们能够坚持到底,祝你们好运。”
彭斯重重地点了一下头:“费兰先生,这段时间我们已经把竞选纲领反复修改了十几