“今天下午四点,我们要去纽约州总检察长办公室接手一桩经济犯罪调查,,你现在帮我做几件事。”
斯坦贝克拿出便签本,没有多余的废话。
“第一,通知档案室,我需要一个临时卷宗柜,编号用我们这边的系统。
第二,通知it组,今天下午三点之前在我的加密服务器上建一个独立目录,用于存放移交的电子文档。
第三,帮我查一下杰克·卡尔森过去三年的办案记录,所有的,包括没有结案的。
第四,通知调查员亨德里克斯和文书员陈,两点半到我办公室开准备会。”
斯坦贝克记完,抬头问了一句。
“移交材料的范围有多大?”
“全部,你让档案室预留至少四个标准箱的空间。”
斯坦贝克点了点头,转身出去了。
考夫曼重新翻开左边的文件夹,翻到标着“案件背景”的那一页。
布伦南写的摘要很简略:长岛投资公司,账目异常,疑似洗钱,调查已到关键节点,需联合调查组介入。
他把这一页放在桌上,又从中间那本文件夹里抽出他自己昨天下午做的背景调查笔记。
两页并排放在一起,他用红笔在布伦南那页的“洗钱”两个字上画了一个圈。
然后他在自己的笔记本上写了一行字:
杰克·卡尔森的报告标题用的是“账目异常”,布伦南的摘要用的是“洗钱”。
谁改了措辞?
写完,他把笔放下,从椅子上站起来,走到窗边,用两根手指拨开百叶窗的叶片。
窗台上那只乌鸦已经飞走了,但悬铃木上又落了三只,排成一排,像是在等什么东西。
他松开百叶窗,回到桌前,翻开右边那本文件夹。
那是他自己准备的一份组织结构图……纽约州总检察长办公室的部门架构。
他用手指沿着一条线划下来:总检察长鲍尔,行政委员会布伦南……经济犯罪调查科,杰克·卡尔森。
二十年中级调查员,无违纪记录,无重大立功。
他合上文件夹,把三本叠在一起,推到桌角,然后拿起座机,拨了另一个号码。
“布伦南主席?我是考夫曼,下午四点的交接,我需要确认一件事,杰克那边的移交材料清单,能不能提前发给我?”
他听着对面的回答,手指无意识地拨弄着笔记本的页角。
窗外