打电话给他们的工业统计司。”
阿西娜脸上露出了掩盖不住的骄傲和笑容。
目前费兰只采纳了她的计划,这毫无疑问让她在团队的份量和地位,得到了显著的提升。
接下来,其他团队成员也陆续提出了一些补充建议。
多萝西·卡特提了一个关于行程中文书档案备份的流程,但思路不够周全,把所有档案备份都集中放在一个随身行李箱中。
费兰提醒她,南方的气候和路况都比华盛顿恶劣得多,公路颠簸、可能出现的雨天泥泞,甚至更极端的突发状况都可能损坏唯一一份备份。
费兰让她把每份文件都制作一式三份,一份随身携带,一份通过联邦邮政加密寄送到每一站的下榻酒店,一份留在华盛顿总部由值班工作人员保管。
多萝西红着脸记下了。
戴维·格雷厄姆随后提出了一个他认为很巧妙的想法:如果费兰在南方某个公开场合面对工厂主的质疑时,可以引用一段杰斐逊在《弗吉尼亚纪事》中,关于农业和制造业的经典原文,用南方先贤自己的话来证明工业进步与个人自由并不冲突。
费兰让他把那几段原文念出来。
戴维念完后,费兰在笔记本上记下了其中一段关于“土地与人的尊严”的句子,然后肯定了戴维对杰斐逊原典的熟悉程度,同时建议他回去重新查一遍,杰斐逊在担任总统期间对国会制造业委员会的年度咨文。
那里面关于关税和州际商业的立场,比他早期的《弗吉尼亚纪事》,更适用于当前南方工厂主对联邦权力扩张的警觉,也更容易被对方听进辩论里。
戴维想了一下,他没有因为被委婉否定而沮丧,反而因为费兰给他指出了一条更精准的引用路径而显得格外有干劲。
……
1月24号这天清晨。
一支由十几辆轿车组成的车队,从nra总部大楼的正门出发了。
冬日的天色灰白而干燥,宪法大道路面结了薄薄一层霜。
费兰此行带上了行政助理阿西娜·伯克,私人秘书多萝西·卡特,新闻秘书罗杰·科尔曼,政策顾问戴维·格雷厄姆和法律顾问查尔斯·霍顿。
五个人分坐在前后三辆随行车上,每个人的膝盖上,都摊着各自负责领域的工作文件。
车队驶出华盛顿市区时,费兰透过车窗,往回看了一眼国会山穹顶在晨雾中逐渐模糊的轮廓,然后转过头看向前方的公路。
胡佛和阿莫