那里搭起了一个临时简易讲台,周围聚集了另一大群举着牌子的人,但气氛似乎与这边悲愤的示威者不同。
一个身材高大、穿着得体西装的男子正站在讲台上,手持扩音器演讲:
“……我们的孩子在朝鲜的群山里流血!每一个倒下的士兵背后,都是一个破碎的美国家庭!
父亲失去了儿子,妻子失去了丈夫,孩子失去了父亲!
这难道就是我们想要的美国梦吗?!”
他是艾森豪威尔,二战盟军欧洲战区最高司令、如今的共和党总统候选人,正抓住眼前的机会进行街头演讲。
“我们投入了无数金钱,消耗了无数物资,牺牲了无数年轻的生命,为了什么?
为了一个我们甚至在地图上都很难精准找到的半岛?
为了一个看不到尽头的僵局?!”
艾森豪威尔挥动手臂:“不!该结束了!
美国士兵的职责是保卫我们的国家和自由,不是在遥远的异国他乡进行一场没有明确胜利目标的消耗战!我们需要将孩子们带回家!
我们需要结束这场战争!”
他顿了顿,目光扫过台下越来越多被吸引过来的民众,包括许多刚刚从催泪瓦斯中逃开、抹着眼泪的人。
“如果我们执政,我们将致力于寻求体面且迅速的和平!让我们的工厂生产电视机、小汽车、电冰箱,而不是源源不断的炮弹!
让我们的农场生产充足的牛奶和面包,而不是为战争账单增税!
让每一个家庭都能享有安宁与繁荣,而不是提心吊胆等待阵亡通知书!
这才是美国的力量所在,这才是我们奋斗的目标!”
“说得好!结束战争!”
“我们要和平!!”
“选艾森豪威尔!把孩子们带回来!”
台下爆发出雷鸣般的掌声和欢呼。
许多人热泪盈眶,高声附和。
甚至连一些原本反战示威的人群,也被这直接了当的“结束战争”口号吸引,暂时忘记了警察的驱赶,向讲台方向涌去。
艾森豪威尔微笑着向人群挥手,那笑容充满自信,仿佛已经胜券在握。
轿车内,杜鲁门将这一幕尽收眼底,整张脸因暴怒而涨红:“这个哗众取宠的五星官僚!
他懂什么?
他站在这里说几句漂亮话,就能解决红色扩张的威胁了?
他以为谈判桌是公园