书香阁 > 短篇小说 > 文豪1879:独行法兰西笔趣阁 > 第714章 被索雷尔征服,或征服索雷尔(求月票!)

第714章 被索雷尔征服,或征服索雷尔(求月票!)(3 / 8)

了莱昂纳尔说的每一句话,甚至连最开始那句“我不是来教你们怎么写的”都没漏掉。

《朝日新闻》除了报道外,还特地加了一篇评论,标题是《我国文学之歧路一一听索雷尔氏演讲有感》。

第二天开始,几家报纸就派人守在东京大学的校门口,拦住每一个学生,询问他们是否听过莱昂纳尔的演讲。

到了第三天,各家报纸至少登了十几篇学生的访谈,虽然每个人的说法都不太一样,但每一篇都用了很多感叹号。

有一个叫山田武太郎的预备科学生的访谈特别引人注目,记者问他听完演讲的感受,他直接把一本笔记本递给记者。

记者接过笔记本,看到上面写着

【如是我闻。一时,索氏在东京本乡,与大文学部诸生教授百五十人俱。尔时,索氏着裘持杖,入讲堂,升高座。

有文学部生在大众中,即从座起,白索氏言:“希有文豪!我等久仰盛名,如旱苗望雨。今日得见,幸甚幸甚。

我等欲兴新文学,心有所住,应云何住?云何降伏其心?”

索雷尔氏言:“善哉!善哉!如汝所说,汝等欲兴新文学而心有所住。汝今谛听,当为汝说。汝等欲兴新文学者,应如是住,如是降伏其心。”

“唯然,愿乐欲闻!”

“所有一切文学之类一一若汉文,若和文,若雅言,若俗语,若译体,若古体,若今体,若戏作一我皆令入活人之语而度脱之。如是度脱无量无数无边文体,实无文体得度脱者。何以故?

若文学者有汉文相、和文相、雅俗相、美丑相,即非真文学……”】

记者惊问:“你这是用佛经的格式写的?”

山田武太郎点点头:“因为索雷尔先生说的话,对我来说就像佛经一样。”

这段访谈登出来以后,整个东京都轰动了。

不是因为这个学生把莱昂纳尔比作佛陀一一日本人向来喜欢用佛教的框架来理解新事物,这不算稀奇。稀奇的是他的态度,一个东京大学的学生,日本最顶尖的精英,居然用近乎宗教崇拜的语气来谈论一个外国人。

这在日本近代史上极为罕见。

而整个东京地区,凡是能接触到报纸的学生,都在热烈地讨论莱昂纳尔的演讲。

甚至开始有学生举着报纸问讲授汉文的老师:“索雷尔先生说,在日本,汉文是死人的语言,您怎么看?”

到了三月五日,报纸对莱昂纳尔的报纸开始走向失控

最新小说: 我能追踪万物 重开吧!蜘蛛侠! 诸天从茅山开始 征战乐园 我降临于诸天世界 港综世界大枭雄 退后让为师来 诸天从港综世界开始 我只想熬死你们,别逼我打死你们 谁教你这样子修仙的?