当初她正是随赫尔岑一家一起离开俄国。只不过当1848年欧洲大革命到来后,赫尔岑面对俄国政府的征召选择拒绝回国,他也因此被剥夺了身份和继承权。
但玛利亚不同,她在1849年与德国音乐家、作曲家兼指挥家阿道夫&183;赖谢尔结婚并在巴黎定居,也正因如此,她有合法的理由待在国外,并且还能跟俄国的那些朋友正常通信。
在今天的话,玛丽亚本来正像往常一样在家里过着平静的生活,但当她收到赫尔岑寄过来的一些文章和信件后,她瞬间就像被闪电劈了一般僵在了原地!
她几乎是惊叫着看完了赫尔岑寄过来的那封公开信,然后还看了赫尔岑对于这件事的说明:……他和我一样,觉得我们不应该沉默。但他又无意伤害我们祖国的大多数人,因此他希望能用这种方式,表达他的一些情绪和他对一些事情的看法和建议。
我想应该让俄国更多的人了解这件事。而且据我所知,他已经通过威胁俄罗斯驻伦敦大使馆大使布鲁诺夫男爵的方式,将这封信寄了出去……这件事迟早是要传开的……”
玛丽亚:“?”
什么叫威胁大使布鲁诺夫男爵?
正常来说,他好不容易逃出来后就算不是痛改前非、重新做人,但也不至于以更加勇猛和更加激进的姿态跟沙皇作对吧?!
他竟然还想教训沙皇!
他就不怕……
不对,他现在好像还真没什么好怕的……
但看到这样一封让沙皇改悔、并且还在教训沙皇的公开信,写的人不怕,但玛利亚确实有些害怕了……尽管玛利亚已经开始犹豫究竟要不要把这些东西寄回俄国,但由于她心底也有一些朦朦胧胧的愿望,再加上赫尔岑在信中的言语是如此恳切,玛丽亚终究还是决定将这封有些过于刺激的信件寄往俄国。当然,肯定不能完全原封不同的来,事实上,赫尔岑已经给了她解决方案,基本上就是将沙皇的名字暂且替换成了另外一个人名,然后又在另外一封信里进行了澄清和暗示。
这样一来,即便出了什么意外,应该也不会有更加严重的后果了………
可俄国真的能像赫尔岑想的那样做出广泛的响应吗?
玛丽亚觉得以现在的形势,应该是不太可能的………
当玛利亚正在有些忧虑地做一些事情的时候,巴黎已然来到了黄昏。
天色晦暗,黄昏的凉气袭人。
有一对男女在手挽着手走了很长一段路后,他们终