?真的没搞错吗?”
这些废奴人士:“?”
你们怎么这么激动……
面对他们的疑惑,这些报刊界人士很快便颇为振奋地解释道:“你们在南方待的太久了,可能有些消息还没有传到你们那里去,而且关于他的消息确实大多是由北方州的报纸大肆报道……总之这则新闻势必能引起更大更广泛的影响!
这正是对那条无耻的法案《逃奴追缉法》的有力反击!”
虽然从南方回来的这些废奴主义者还未完全搞清楚这件事情究竟意味着什么,但华盛顿的一些废奴报刊已经立马行动了起来。
与此同时,米哈伊尔在回来的时候路过华盛顿时,并未忘了他那部想在美国连载的长篇,于是在议员查尔斯&183;索姆奈的推荐和担保下,米哈伊尔很容易就跟华盛顿一家发行量很大的杂志取得了联系,并且敲定了一些合作事宜。
于是很快,华盛顿的很多报纸和跟米哈伊尔合作的这家杂志便用很大的版面报道了一些事情。而当华盛顿的读者们陆陆续续拿到最新一期的报纸之后,他们很快便看到了这样的头条新闻:“西伯利亚逃亡者现身南方:一万两千美元赎回十三条灵魂!
本报特讯:此前从西伯利亚流放地逃至美国、引发欧洲轰动的俄国作家米哈伊尔,在悄然抵达美国游历美国南方,并在新奥尔良附近的奴隶市场,以一万二千美元购得十三名黑奴,在将这十三名农奴安全带至北方州后,此人当场撕毁所有的奴隶契约,抛至风中,并郑重念起光荣的《独立宣言》中的段落:我认为以下真理是不言而喻的:人人生而平等,造物主赋予他们若干不可让与的权利,其中包括生存权、自由权和追求幸福的权利!
最终对惊愕不定的黑奴们说:“你们自由了!’
他曾失去过自由,他才更加明白自由的可贵!
他解放自己,也解放了别人!
他的文章抨击了最近刚刚通过不久的《逃奴追缉法》和南方的奴隶制,与此同时,他还抨击了北方州的部分工厂对自由黑人的过度歧视和压…”
在看到这则新闻之后,大部分拿到了报纸的读者瞬间就瞪大了眼睛!
西伯利亚这个地方对于欧洲以及美国人来说,此前一直都是一个非常陌生的地方,但到了现在,几乎整个美国的北方都知道西伯利亚是个什么地方了!并且一下子就能联想到那位俄国作家。
他如今果然就在美国?甚至已经主动关心起美国的事务了?
而