眼光很好,对不对?我那时看着你,心想,只要你长大以后找到通路,你将是整个黑摩尔市几十年也见不到一个的顶级猎人。如此人才————又唾手可得,随时可以为我所用。」
他顿了一顿,说:「我自然要多做打算。」
柴司听得懂每一个词,但仿佛有个开关关上了,他听不懂凯罗南的意思。
他站在空无一人的房间里,看着黛菊&183;门罗僵硬尸体留在床上的隐隐凹痕。
「有能力的人,自然难免有野心。有了野心,就不大好管理。」
凯罗南平静地说:「我总得留一个后手,一根能拽住你的绳子,一个能叫你顾忌、叫你失措、叫你软弱的筹码。」
他沉沉叹了一口气。
「那时,我还不知道你会叫达米安送命。结果,没有用上她。」
>
(还有耶)