听到不算熟悉的英文,钟山很是认真思考了一下对面的声音,才缓缓问出一句:“你是乔治?蓝登的乔治?”
“噢!我的心要碎了!”
乔治夸张地发出了一声痛苦的惨叫。
“钟!我亲爱的异国兄弟!我可是你全美独家的书商代理,你就这样随便地把我忘记了吗?”
“抱歉~”
钟山笑呵呵地说道,“我还以为你们就是个全自动at呢,都忘记你会说话了。”
“额……也不能这么说嘛。”
乔治听到钟山的讽刺,一时间有点尴尬。
早先,对于钟山这个异国作家,其实他并不特别重视。
虽然当初签约费了一点功夫,但对于乔治来说,钟山这个剧作家的出版价值只能说聊胜于无。
毕竟成功签约之后也只在蓝登发表过一些剧本作品。
这些获奖作品是大学教育和行业学习的必备品,所以销量异常稳定,但问题也是太稳定了,一年到头钱又不算多,落到乔治身上的收益就更少了。
这种情况下,乔治自然没精力跟钟山多废话。
所以在《侏罗纪公园》之前,俩人一年都打不了一通电话,每个季度要结算稿酬的时候,乔治发一封跨国邮件,跟钟山列清楚结算了多少,打到了哪个账户,除此之外绝无闲聊与客套。
用前世的话说,就是活得像个人机。
所以此时面对钟山的吐槽,乔治也只能接着。
谁让这位现在火了呢?
是以他尬笑一声过后,就继续热络地说起了自己打电话的原因。
“说实话,我之前也想过《侏罗纪公园》可能会成为一部畅销小说,毕竟当初光是用听的我都觉得格外有意思——但我万万没想到它能火成这样!”
乔治的声音一跳一跳,仿佛歌唱一般不停地跃动,一点一滴地讲述着这部小说在美国发行的过程。
一开始,这部中文写成的小说在蓝登内部的优先级并不高,也就是靠着乔治的积极推动,公司才特意安排了几位翻译编辑从事工作。
从三月份蓝登拿到这部小说,到翻译结束,这一干就是四个月。
然后是排版、印刷、版号、经销商试读会……这部小说真正摆到美国人面前,已经是十月份了。
起初,蓝登对这部小说的期望值并不特别高,印数也只有几万册,一开始也只有一些书商在自行宣传,销量增长也不算快,第一个月大约卖