见解。”
广志笑着摆手,语气谦虚:“其实我也是参考了一些以前的想法。我觉得,好的纪录片,不是要教育观众,而是要打动观众。以前的纪录片太注重‘知识普及’,比如讲某个地方的历史,一上来就说‘这里在明治时期是什么样,大正时期又是什么样’,观众听着容易犯困;但要是通过一个普通人的故事来讲历史,比如一个老人回忆自己小时候在这个地方的生活,观众就更容易接受,也更容易产生共鸣。”
他拿起桌上的笔,在纸上画了个简单的框架:“《舌尖上的霓虹》第一期,咱们可以拍‘关东的早餐’。比如东京的筑地市场,凌晨四点就开始热闹起来,鱼贩们忙着卸货,寿司师傅忙着准备食材,上班族忙着买早餐;横滨的亚洲街,早上六点就有包子铺开门,老板娘忙着蒸包子,老顾客坐在店里等着第一笼包子出锅;镰仓的海边,渔民早上出海捕鱼,回来后在码头直接卖海鲜,游客买了海鲜就能在旁边的小店加工——通过这些不同地方的早餐场景,展现关东人的生活节奏和饮食文化,这样既好看,又有深度。”
“这个框架好!”小林立刻在笔记本上记下,语气兴奋,“我明天就去筑地市场踩点,跟鱼贩和寿司师傅聊聊,看看能不能找到合适的人物故事。”
藤下健也举手:“横滨亚洲街我熟!上次跟浅草屋的老板去那边谈合作,认识了一家百年包子铺的老板,他还跟我聊过他们家的历史,说爷爷辈就从东南亚和澳大利亚来霓虹了,一开始是推着小车卖包子,后来才开了店——这个故事肯定能拍!”
山田也跟着说:“镰仓的海边我去过,有个老渔民,每天早上都出海,下午就回来,他说‘年纪大了,捕不动太多鱼了,够自己吃,再卖点给游客就行’——他的心态特别好,拍出来肯定能打动人。”
看着众人热情高涨的样子,广志心里也松了口气——一开始他还担心大家会觉得美食纪录片“不务正业”,现在看来,大家不仅接受了,还很感兴趣。
明日海端起茶杯,喝了一口,语气沉稳:“既然大家都同意拍《舌尖上的霓虹》,那咱们就把这个项目定下来。制作团队方面,小林负责前期调研和人物采访,藤下健协助联系商家和场地,山田负责协调摄像团队,斋藤负责技术支持,松井桑经验丰富,就担任总顾问,我和野原桑负责整体把控。”
他顿了顿,继续说:“预算方面,我会跟东京台申请一笔试点经费,大概五百万日元,先拍第一期‘关东的早餐’,要是反响好,再申请更多经费,拍后