赏:
“上尉,岛上的设施还习惯吗?如果需要任何特殊的客房服务,请随时告诉我。在这里,你的每一个愿望都能被满足。”
“非常感谢,麦克斯韦女士。这里的海风已经让我足够陶醉了。”卢克装作听不定这种隐晦的暗示,转而把目光投向了大厅中央。
在那里,克林顿总统正展现着那种令人恐怖的个人魅力。
他脱掉了那层代表总统威严的西装外套,只穿着一件解开领口的衬衫,袖子挽到手肘,随意地坐在高脚凳上。
他正和几位华尔街的对冲基金大亨热烈地探讨着亚洲金融风暴的收尾工作。
克林顿拍着一位华尔街巨头的肩膀,大笑着说道:“鲍勃,听我说。国会那帮老顽固总是想用关税壁垒把钱锁在国内。”
“但我保证,明年我会推动进一步的金融自由化法案。资本只有流向全球,你们才能赚到最大的利润,不是吗?”
华尔街大亨们纷纷举杯大笑,那种对总统的敬畏感,在克林顿这种哥们儿式的交谈中荡然无存。
转过头,克林顿又自然地加入了好莱坞明星们的圈子。
他拍着小李子的肩膀,幽默地调侃道:“里奥,我看了《泰坦尼克号》三遍。”
“老实说,如果最后你没有沉进大西洋,我可能会因为嫉妒而动用总统否决权禁播这部电影的。你小子抢走了全美国女人的心啊!”
“总统先生,您太夸张了。”年轻的小李子被夸得有些不好意思,旁边的几位维密超模更是被克林顿的幽默逗得花枝乱颤。
“在这里,没有总统,没有明星,也没有什么大老板。”克林顿举起手里的波旁威士忌,环视全场,“在这里,我们只有朋友。为自由干杯!”
“为自由!”众人齐声欢呼,气氛瞬间被推向了融洽的高潮。
酒过三巡,气氛微醺。
酒精和这种放松的环境催化下,派对悄然进入了第二个阶段,隐秘的政治试探与利益捆绑。
别墅二楼宽敞的露台上,加勒比海的晚风带着一丝咸味。
希拉里端着一杯香槟,将几位华尔街的顶级对冲基金大佬,以及刚刚在好莱坞红透半边天的莱昂纳多·迪卡普里奥请到了这里。
卢克作为今晚的嘉宾,自然地站在了边缘,手里端着一杯苏打水,冷眼旁观着这场权力的交易。
“莱奥,你最近的电影我都看了。说实话,你在屏幕上那种为了爱情不顾一切的眼神,真是让人着