这实际上是要求美国空军直接参战的变通请求,只是换了个说法。”
司法部长罗伯特听到这话,不禁笑了:“十二个战斗机中队?
印度人还真敢开口。
我们连南越的空军都还在援助,哪有那么多战斗机给他?”
麦克纳马拉从文件中抽出一张纸,推到桌子中间“”“总统先生,军事援助的具体方案我已经让国防部的参谋们在做了。
从技术上讲,我们手头有翻新过的战斗机,是现成的库存,直接可以装船运过去。
运输也不成问题,运输机可以从菲律宾克拉克空军基地起飞,经停缅甸或者直接飞往印度,一周之内就能抵达。
除此之外,我们还可以提供运输机本身。
因为印度人现在不仅缺少战斗机,他们还缺少向边疆运送补给的手段。
我们的新型运输机可以在条件很差的简易跑道上起降,非常适合在藏南那种地形下执行补给任务。
另外还可以提供一批轻型山地炮和通讯设备。
这些装备印度人拿到就能用,不需要太多的培训。”
迪安接过话茬:“总统先生,除了军事援助,我们还要考虑一个更大的战略问题。
印度是南亚最大的国家,是亚洲人口第二多的国家,是英联邦最重要的成员。
如果印度倒向苏联,我们在亚洲的整个战略布局都会受到严重冲击。
印度一旦投入苏联的怀抱,那我们从波斯湾到马六甲海峡的整个印度洋战略通道,都会受到苏联的直接威胁。
我们可以接受印度战败,但不能接受印度投向苏联。
所以我的建议是,军事援助要快,要体现美国的态度,但也要适可而止。
不能让印度人觉得我们无所不能,什么事都能替他们兜底。
如果他们这样想了,以后就会更加有恃无恐,把美国当枪使。
战场上打出什么样的结果,那是印度军队自己的事,我们只能在旁边帮衬,不能替他们上场。”
司法部长罗伯特靠在椅背上看着迪安:“你的建议我原则上同意,但有一个问题我没有想明白。”
国务卿迪安:“什么问题?”
罗伯特:“尼赫鲁这个人我们知道,他是不结盟运动的领袖,他在全世界面前宣布印度不站在任何一边。
如果我们现在给他大批军事援助,他们拿了我们的武器之后,会不会转头又去跟苏