作社集会上,挥舞着法令复印件,激动地喊道,「我爷爷传下来的收割机还能用20年!凭什么说不行?那些义大利玩意儿我们见都没见过,万一不合适我们的土地怎么办?!」
「种子也是!我们一直用的本地选育的种子,适应这里的气候!他们指定的种子那么贵,还强制买,要是歉收了,贷款怎么还?拿什么还?!」另一个中年农民脸色铁青。
「这就是抢钱!抢地!」人群愤怒地附和。
很快,抗议开始了。
最初是和平的集会,农民们举着标语,聚集在州首府托皮卡的政府大楼外,要求撤销法令,与州长对话。
但州政府态度强硬,派出州警驱散人群,逮捕了几名「带头闹事者」,指控他们「破坏社会秩序」和「煽动非法集会」。
镇压没有平息怒火,反而激起了更广泛的不满。8月9日,州政府再次发布补充法令,以「财政重组、优化资源配置」为名:
取消所有州级残疾人生活补助和就业扶持资金。
大幅削减并拟逐步取消针对多子女低收入家庭的幼几营养补贴。
停止对州内数个少数宗教团体的聚会场所维护补贴和税收减免。
这些法令,将打击面从农民扩大到了更多的弱势群体和少数社群。
堪萨斯各地的抗议活动开始升级,规模扩大,并与其他州类似的不满情绪产生共鸣。
州政府则加紧了镇压,更多的警察被派上街头,冲突时有发生,紧张局势一触即发。
而在墨西哥城,相关的情报被汇总到卡萨雷和维克托的案头。
「堪萨斯————自由北美临时行政委员会下面的一个州。」卡萨雷看着报告,「这帮家伙,看来是觉得日子不长了,开始杀鸡取卵了。」
维克托目光扫过报告上关于强制购买义大利农机和种子的内容,「他们越是这么搞,人心散得越快。对我们不是坏事。」
「要插手吗?暗中支持一下那些抗议的农民?」卡萨雷问。
「暂时不用。」
维克托摇摇头,「让他们自己闹。闹得越大,那些「委员会」和背后的欧洲人就越焦头烂额,消耗他们的力量我们盯紧伊利诺伊和我们已经控制的区域,稳扎稳打至于堪萨斯————等他们烂透了,自然会有「渴望秩序」的人,来找我们。」
他顿了顿,补充道:「不过,给卢德维格&183;贝克发个提醒,让他注意堪萨斯方向的动向,防备狗急跳墙,或者有